Články / Reporty

Welcome on stage, Mr. Dylan Moran!

Welcome on stage, Mr. Dylan Moran!

Anna Mašátová | Články / Reporty | 13.05.2013

„Dylan Moran v Praze v rámci svého Yeah, Yeah tour. Vyprodáno!“ To je asi špatnej vtip, ne? Kdy, kde, jak? Sociální sítě zapracovaly. Zpráva, že do Prahy zavítá jednačtyřicetiletý představitel Bernarda Blacka z Black Books a Davida ze Soumraku mrtvých, se šířila rychlostí světla. Obě představení v divadle U Hasičů tak byla beznadějně vyprodána během několika minut, šťastlivci doma pořádali oslavné tance, ostatní mlátili hlavou o zeď a bombardovali pořádající agenturu Fource Entertainment výhrůžkami, úplatky a pláčem, dožadujíce se dalšího termínu. Kdo by byl čekal, že irský stand-up komik zvedne vlnu takového zájmu! Prosby byly vyslyšeny, třetí vystoupení v kině Lucerna bylo vyhlášeno téměř vzápětí. Nedostalo se sice na všechny a ceny vstupenek na černém trhu se brzy zvedly o 200%, zájemců však bylo i tak více než dost. Nepřekvapivě byla největší kupní silou generace dvacetiletých, pro které cizí jazyky nejsou problém.

„I don't like crowd. Or being alone.“

V pátek bylo v pasáži Lucerna dost živo. Kolem kina postávaly skupinky nedočkavců, objevilo se pár nápisů „we buy tickets“. Začínalo se jen s akademickým zpožděním, organizace tedy na výbornou, milé uvítání, vypněte si prosím všechna zařízení a pak už jen „Welcome on stage, Mr. Dylan Moran“!

„Prague is like being trapped in a jewellery box.“

Sál burácel potleskem, zatímco maestro kráčel na pódium s obligátní skleničkou červeného vína v ruce. „Hello, jak se máte? Je mi opravdu velkým potěšením tu být zde s vámi – tohle vlastně musí říct každý, kdo je na pódiu. Děkuji, že jste sem přišli a unikli tak americkým turistům.“ Roztrhané džíny, sako, červenolící tvářičky a mírně se třesoucí ruce. Rozhodně nezachovával vážný výraz a dokázal nenuceně pobavit sám sebe. Po nerudnosti ani stopa, vlastně sympaťák, který rozesmával Lucernu každým druhým slovem.

„The church was our Russians.“

Českou republiku prý objevil skrze levné pořady české produkce v irské televizi, před lety strávil dovolenou v Praze, tušil tedy, do čeho jde, a byl skvěle připraven. S gustem glosoval a pohrával si se stereotypy. „Slyšel jsem, že tady nejste moc zbožní, alespoň to budu mít lehčí. My v Irsku jsme, ale prozradím vám tajemství. Každý v něco věří, jen to ještě neví. “

„I'm always tempted by a person who is not dressed as a wizard.“

První, zhruba pětatřicetiminutová část byla především sledem poznatků o Praze, církvi, víře, Irsku i smrti. Jeho jedovatý jazyk nenechal na pokoji sexuální skandály irských kněží, ani přirovnávání Applu k náboženství.

„We're all going to die and people hate to hear that, especially during sex.“

Řeč přišla také na knižní bestseller Fifty Shades of Grey, který inspiroval Morana k napsání vlastní erotické fikce. Dle krátké ukázky, kterou přečetl, to bude nepochybně trhák. Se slovy, že je publikum chytřejší, než si dokázal představit, odkráčel na pauzu do šatny.

Po přestávce se vrátil zpět s kusem čokoládového dortu a zatímco ho pojídal, společensky se optal, co diváci dělali. Nepřekvapivě zvítězil alkohol a cigarety, někdo z přední řady dokonce o zbytek zákusku úspěšně požádal.

„Drinking, smoking! So sad. I'm disgusted.“

V druhé polovině se Moran často vracel k zážitku z jedné pražské galerie, hovořil o stárnutí i rodinných zážitcích, znovu zaperlil svou znalostí češtiny „Listen, ty vole, listen“.

„How can you be ready for children? They are insane!“

Jeho pozornosti neunikla ani politická situace, záliba dětí v malých domácích mazlíčcích či soužití mužů a žen. Po čtyřiceti minutách jen omluvné „Ladies and gentlemen, that's all from me“. Potlesk vestoje nepřekvapil, sál ležel komikovi u nohou a dočkal se i krátkého přídavku. Skoro by si mohl mozartovsky pomyslet – moji Pražané mi rozumějí.

„Someone came to me with: Why the sad face?“ „Because of the sad brain.“

A dojmy diváků?

„Jakkoliv skvělý byl Dylanův poslední speciál, nebyl to ten naštvaný a křičící Irčan, na kterého jsme zvyklí. Jeho nejhorší stand-up, ale stále vysoce nadprůměr.“ Dominik Tyl

„I want to know if you are a psychopath or sociopath, because I want to buy you a proper present for Christmas.“

„Asi jako většina zúčastněných mám ty jeho stand-upy nakoukaný, tak jsem tušil, co očekávat. Bavilo mě jeho vyprávění o Čechách, popisoval to trefně, což potvrdily i nadšený reakce diváků. Jenom jsem se trochu zarazil, když po prvních 30ti minutách vyhlásil pauzu. Říkal jsem si, že to uteklo nějak rychle, ale naštěstí mi druhá polovina přišla celkově mnohem podařenější. Je geniální, jak se dokáže od vyprávění o svých dětech přesunout k aktuální politický situaci v Evropě a nakonec zapomenout, jaká byla původně pointa. Jen ke konci mi přišlo, že už tak nějak nevěděl, o čem mluvit. Rozhodně to nezkazilo celkový dojem. Hned bych šel znova.“ Vojtěch Cimpl

Info

Dylan Moran (irl)
10. 5. 2013, Kino Lucerna, Praha

foto © Petr Klapper, www.klapper.cz

Komentáře

Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.

Relevantní články

Pohleďte, krásný, raněný démon (Current 93)

Viktor Palák 18.11.2024

Tibet coby bosý Peter Pan morfující v maniakálního kata nás v Praze prováděl odvrácenou stranou anglického venkova i dojímal vzpomínkou na zemřelé.

Co to všechno stojí (Anki)

Filip Peloušek 17.11.2024

Je to sotva pár dnů, co jsem dočetl Piko Apoleny Rychlíkové a Pavla Šplíchala, to mi ještě nedocházelo, jak potřebný kontext mi dodává ke křtu jedné z nejzásadnějších desek letošního…

Temný půvab rapové poezie (Moor Mother & billy woods)

Viktor Hanačík 07.11.2024

Oba pojí čtyři roky staré album Brass, cit pro ponuřejší vyprávění, jazz-rapové podhoubí a kontrasty z afroamerické historie... A na dlouhém baru La Fabriky mají zemité Primitivo.

Útěk na čarodějnou horu (Stoned Jesus)

Marek Hadrbolec 31.10.2024

„Zahraj Slipknoty!“ zakřičí někdo. „This is going to sound like Slipknot, I'll even take my glasses off for it,“ odpovídá pohotově Igor, načež Stoned Jesus...

Kdo byla, je Miss Flower? (Emilíana Torrini)

Václav Valtr 28.10.2024

„I wanna taste you, taste your lips, feel your hips,“ znělo z pódia, kde stála zpěvačka v rudých šatech, od prvních okamžiků plně pohroužená do hudby.

I wanna see you fucking dance! (Gurriers)

Veronika Tichá 27.10.2024

Působivá performance irského kvintetu s vervou a nahlas pojmenovala problémy, které vidí kolem sebe a nebojí se o nich mluvit.

Lámání kostí i ducha (Pharmakon & co.)

Klára Šajtarová 25.10.2024

V hluku se setkává bolest s rozkoší, zoufalství s rezignací, otázka přežití se stává méně o fyzickém těle a více o duchu.

Až na krev (Dušan Vlk)

Filip Peloušek 22.10.2024

Na druhé straně se starší, očekávající kopající beaty a moshpit, drží zatím u stěn s půllitry, snaží se přečkat útrapy čerstvé dospělosti: „Jak mám žít, aby to tak nebolelo?!“

Život je zhluk náhod (The Ills & co.)

Mišo Berec 22.10.2024

Unravel naberá naživo silné rozmery, kataklyzmatický zvuk gitár a synthov, sample a rytmy Jiřího Bendla vytvárajú pocit niečoho nadpozemského a vy tam chcete naskočiť tiež.

Řád industriální písně (Einstürzende Neubauten)

Akana 21.10.2024

Bargeld vůbec působil velmi vstřícně a uvolněně. V ničem nepřipomínal odměřeného pedanta, v jakého se někdy umí proměnit při rozhovorech s méně kompetentními novináři.

Offtopic

Tento web používá k poskytování služeb a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Souhlasím Další informace